スペイン語動詞「Aplaudir(拍手喝采する・称賛する)」の意味、活用と例文を紹介!【B2】

B2
スポンサーリンク

こんにちは、すペどく(Supedoku)のポンです。

このブログでは、スペイン語を独学している人に向けて、スペイン語の独学勉強法や、スペイン語単語&フレーズの意味、そしてそれらを使った例文を紹介しています。

 

スペイン語動詞「Aplaudir」の意味は?

「Aplaudir」を使った例文が知りたい!

今回は、「拍手喝采する」や「称賛する」という意味があるスペイン語動詞「Aplaudir」の活用と例文を紹介します。

 

スペイン語単語:Aplaudir

Aplaudir(アプラウディール) 

意味:拍手喝采する・称賛する(v)

 

関連語

aplauso
felicitar
encomiar

alabar
congratularse
saludar

celebrar
elogiar

 

動詞の活用

現在分詞・過去分詞

現在分詞 過去分詞
aplaudiendo aplaudido

 

直接法

現在形 点過去形 線過去 未来形 可能法・過去未来
Yo aplaudo aplaudí aplaudía aplaudiré aplaudiría
aplaudes aplaudiste aplaudías aplaudirás aplaudirías
Él/Ella/Usted aplaude aplaudió aplaudía aplaudirá aplaudiría
Nosotros/Nosotras aplaudimos aplaudimos aplaudíamos aplaudiremos aplaudiríamos
Vosotros/Vosotras aplaudís aplaudisteis aplaudíais aplaudiréis aplaudiríais
Ellos/Ellas/Ustedes aplauden aplaudieron aplaudían aplaudirán aplaudirían

 

接続法

現在形 過去形 未来形
Yo aplauda aplaudiera aplaudiere
aplaudas aplaudieras aplaudieres
Él/Ella/Usted aplauda aplaudiera aplaudiere
Nosotros/Nosotras aplaudamos aplaudiéramos aplaudiéremos
Vosotros/Vosotras aplaudáis aplaudierais aplaudiereis
Ellos/Ellas/Ustedes aplaudan aplaudieran aplaudieren

 

命令形

命令法(肯定) 命令法(否定)
aplaude no aplaudas
Él/Ella/Usted aplauda no aplauda
Nosotros/Nosotras aplaudamos no aplaudamos
Vosotros/Vosotras aplaudid no aplaudáis
Ellos/Ellas/Ustedes aplaudan no aplaudan

※ニ人称では肯定の場合と否定の場合の活用が異なります。

 

 

「Aplaudir」を使った例文

これらのスペイン語例文はすべてスペイン語ネイティブの友達にも確認してもらっていますが、万が一間違いがあった場合は、コメントお願いいたします。

 

例文①

Las personas aplaudieron porque el espectáculo fue genial.

ショーが素晴らしかったので、人々は拍手喝采しました。

 

例文②

La acción de aplaudir puede hacer que las personas se sientan contentas.

拍手という行為は、人を幸せにすることができます。

 

例文③

El acto de aplaudir es un acto universal de admiración.

拍手という行為は、世界共通の称賛の行為です。

「acto universal」で「世界共通の行為」というニュアンスになる。



例文④

Lograr los mejores resultados de ventas le permite ser aplaudido por su jefe.

営業成績がいいと、上司から称賛を受けることができます。

「le permite ser aplaudido」は直訳すると、「称賛されることを許可される」という意味になるが、ここでは「賞賛を受けることができる」と訳した方が自然に聞こえる。

 

例文⑤

Aunque creo que él debería ser aplaudido, parece que otras personas no entienden lo hábil que es, y por lo tanto, no es bien recompensado.

私は彼が称賛されるべきだと思いますが、他の人は彼がどれだけ才能があるのかを理解していないようで、彼は十分に報われていません。

「por lo tanto」の代わりに、「por eso」と言ってもいい。

ちなみに、「por lo tanto」は「したがって」や「〜の理由で」という意味になる。

 

例文⑥

Algunas personas aplauden para expresar su sentimiento de ironía.

皮肉を表現するために拍手をする人もいます。

 

まとめ

今回はスペイン語動詞「Aplaudir」の意味、動詞活用、そして例文を紹介しました。

「Aplaudir」は「拍手喝采する」や「称賛する」という意味があります。

拍手喝采することや称賛することはあくまでも行動を指しているので、「Aplaudir」という単語自体を使うことはあまりありませんが、覚えておくと便利な単語ですよね。

 

また、「拍手喝采する」という行動ではなく、「拍手」と言いたい場合は、「Aplauso」という単語を使うことができます。

 

「『Aplaudir』を使った例文を作ってみたけど、これで合っているのか分からない」という方はぜひコメントに例文を投稿してくださいね。(添削もします!)

 

この記事が皆様のスペイン語独学・スペイン語勉強に役立てば嬉しいです^^

コメント

タイトルとURLをコピーしました