スペイン語単語「Gesto(ジェスチャー・仕草)」の意味と例文を紹介!【B2】

B2
スポンサーリンク

こんにちは、すペどく(Supedoku)のポンです。

このブログでは、スペイン語を独学している人に向けて、スペイン語の独学勉強法や、スペイン語単語&フレーズの意味、そしてそれらを使った例文を紹介しています。

 

スペイン語単語「Gesto」の意味は?

「Gesto」を使った例文が知りたい!

今回は、「ジェスチャー」や「仕草」という意味があるスペイン語単語「Gesto」の例文を紹介します。

 

スペイン語単語:Gesto

Gesto(ヘスト) 

意味:ジェスチャー・仕草(m)

 

関連語

ademán
visaje
expresión

rostro
cara

semblante
actitud

 

 

「Gesto」を使った例文

これらのスペイン語例文はすべてスペイン語ネイティブの友達にも確認してもらっていますが、万が一間違いがあった場合は、コメントお願いいたします。

 

例文①

Al profesor le encanta usar gestos cuando habla.

先生は話すときにジェスチャーを使うのが大好きです。

「A el profesor」ではなく、「Al profesor」なので要注意。

 

例文②

Que yo sepa, los extranjeros usan gestos más que los japoneses.

私の知る限り、外国人は日本人よりジェスチャーをよく使います。

「que yo sepa」は「私の知る限り」という意味があり、とても便利なフレーズ。



例文③

Hay veces que el gesto te dirá más que cuando estás hablando.

話しているときよりもジェスチャーの方が多くのことを教えてくれる場合があります。

 

例文④

Si me dices que no use ningún gesto, me quedaría quieto como un árbol.

ジェスチャーを使わないように言われたら、私は木のようにじっとしているでしょう。

「quedaría quieto como un árbol」は「まるで木のようにじっとしている」という意味。

これは、慣用句でもなんでもないが、「〜 como 〜」を使うことで「まるで〜のように」というニュアンスになる。

 

例文⑤

Cuando necesitas comunicarte con los extranjeros, los gestos pueden ayudarte a comunicarte de una forma más fácil.

外国人とコミュニケーションをとる必要がある場合、ジェスチャーを使うとより簡単にコミュニケーションをとることができます。

「de una forma más fácil(簡単な方法で)」の代わりに「con más facilidad(より簡単に)」と書いてもオッケー。
ジェスチャーがあなたを助けると言いたいので、「ayudarte」。
そして、あなたがコミュニケーションを取る必要があると言いたいので、「comunicarte」となる。
「los gestos pueden ayudarte a comunicarte」の代わりに「los gestos te pueden ayudar a comunicarte」と書くことも出来る。

 

まとめ

今回はスペイン語単語「Gesto」の意味と例文を紹介しました。

「Gesto」は「ジェスチャー」や「仕草」という意味があります。

このスペイン語単語自体を使うことはあまりありませんが、「Gesto」はスペイン語ネイティブと会話をするとときになくてはならないものですよね。

 

「『Gesto』を使った例文を作ってみたけど、これで合っているのか分からない」という方はぜひコメントに例文を投稿してくださいね。(添削もします!)

 

この記事が皆様のスペイン語独学・スペイン語勉強に役立てば嬉しいです^^

コメント

タイトルとURLをコピーしました