スペイン語動詞「Destinar(割り当てる・送る)」の意味、活用と例文を紹介!【C2】

こんにちは、すペどく(Supedoku)のポンです。

このブログでは、スペイン語を独学している人に向けて、スペイン語の独学勉強法や、スペイン語単語&フレーズの意味、そしてそれらを使った例文を紹介しています。

 

スペイン語動詞「Destinar」の意味は?

Destinar」を使った例文が知りたい!

今回は、「割り当てる・派遣する」や「<荷物・手紙を>送る・宛てる」などという意味があるスペイン語動詞「Destinar」の活用と例文を紹介します。

 

スペイン語単語:Destinar

Destinar(デスティナール) 

意味①:割り当てる・派遣する(v)
意味②:<荷物・手紙を>送る・宛てる(v)

 

関連語

dedicar
asignar
aplicar

atribuir
conceder
dotar

mandar
enviar

 

動詞の活用

現在分詞・過去分詞

現在分詞 過去分詞
destinando destinado

 

直接法

現在形 点過去形 線過去 未来形 可能法・過去未来
Yo destino destiné destinaba destinaré destinaría
destinas destinaste destinabas destinarás destinarías
Él/Ella/Usted destina destinó destinaba destinará destinaría
Nosotros/Nosotras destinamos destinamos destinábamos destinaremos destinaríamos
Vosotros/Vosotras destináis destinasteis destinabais destinaréis destinaríais
Ellos/Ellas/Ustedes destinan destinaron destinaban destinarán destinarían

 

接続法

現在形 過去形 未来形
Yo destine destinara destinare
destines destinaras destinares
Él/Ella/Usted destine destinara destinare
Nosotros/Nosotras destinemos destináramos destináremos
Vosotros/Vosotras destinéis destinarais destinareis
Ellos/Ellas/Ustedes destinen destinaran destinaren

 

命令形

命令法(肯定) 命令法(否定)
destina no destines
Él/Ella/Usted destine no destine
Nosotros/Nosotras destinemos no destinemos
Vosotros/Vosotras destinad no destinéis
Ellos/Ellas/Ustedes destinen no destinen

※ニ人称では肯定の場合と否定の場合の活用が異なります。



「Destinar」を使った例文

これらのスペイン語例文はすべてスペイン語ネイティブの友達にも確認してもらっていますが、万が一間違いがあった場合は、コメントお願いいたします。

 

割り当てる・派遣する

例文①

La empresa lo destinó a la sucursal en el lugar rural.

会社は彼を田舎の支店に配属しました。

 

例文②

Quiero probar todo lo que me ha destinado.

自分に割り当てられたものはすべて試してみたいと思っています。

 

例文③

Este trabajo está destinado a una persona que tiene conocimiento vasto sobre cómo desarrollar una aplicación nueva.

この仕事は、新しいアプリケーションの開発方法について豊富な知識を持つ人を対象としています。

conocimiento vasto」は「豊富な知識」と訳すことができる。

 

例文④

Más de la mitad de las personas que trabajan aquí son originalmente de otra empresa pero destinadas a esta empresa.

ここで働いている人の半数以上は、もともと別の会社からこの会社に派遣された人です。

 

<荷物・手紙を>送る・宛てる

例文①

Cuándo quieres enviar algo por entrega, es necesario escribir a dónde está destinado.

何かを宅配便で送りたいときは、送り先を書く必要があります。

 

例文②

Esta carta está destinada a los padres de los estudiantes.

この手紙は学生の保護者に宛てたものです。

 

例文③

Las tareas están destinadas igualmente a cada uno de los estudiantes.

課題は各生徒に平等に与えられます。

 

例文④

Si haces una configuración específica, puedes destinar este mensaje a ciertas personas.

特定の設定をすると、このメッセージを特定の人に向けることができます。

 

例文⑤

Si quieres destinar una carta a tus parientes que viven en el extranjero, es más probable que dure al menos una semana hasta que reciban la carta.

海外に住む親戚に手紙を送りたい場合、手紙が届くまでに少なくとも 1 週間かかる可能性が高いです。

es probable que」の後は必ず接続法を使わないといけないので、今回の例文でもそのルールに従い、「es (más) posible que dure …」になる。

また、「reciben」ではなく「reciban」と書く必要がある。

 

まとめ

今回はスペイン語動詞「Destinar」の意味、動詞活用、そして例文を紹介しました。

「Destinar」は「割り当てる・派遣する」や「<荷物・手紙を>送る・宛てる」という意味があり、これは人、仕事、荷物や手紙のついて話すときに使うことのできるスペイン語単語です。

 

「『Destinar』を使った例文を作ってみたけど、これで合っているのか分からない」という方はぜひコメントに例文を投稿してくださいね。(添削もします!)

 

この記事が皆様のスペイン語独学・スペイン語勉強に役立てば嬉しいです^^

コメント

タイトルとURLをコピーしました